一分耕耘,一分收获,未必;九分耕耘,会有收获,一定!这一句励志名言好句是送给读者们的,希望激励到你们。以下是乐德范文网小编分享的短篇英文励志演讲稿,一起来和小编看看吧。
短篇英文励志演讲稿(一)
“I dread to come to the end of the year,said a friend to me recently, ”it makes me realize I am growing old.“
William James, the great psychologist, said that most men are ”old fogies at twenty-fiveHe was right. Most men at twenty-five are satisfied with their jobs. They have accumulated the little stock of prejudices that they call their “Principles, ” and closed their minds to all new ideas; they have ceased to grow.
The minutea man ceases to grow-no matter what his years-that minute he begins to be old. On the other hand, the really great man never grows old.
Goethe passed out at eighty-three, and finished his Faust only a few years earlier; Gladstone took up a new language when he was seventy. Laplace, the astronomer, was still at work when death caught up with him at seventy-eight. He died crying, “What we know is nothing; what we do not know is immense.”
And there you have the real answer to the question, “When is a man old?”
Laplace at seventy-eight died young. He was still unsatisfied, still sure that he had a lot to learn.
As long as a man can keep himself in that attitude of mind, as long as he can look back on every year and say , “I grew,” he is still young.
The minute he ceases to grow, the minute he says to himself, “I know all that I need to know,”--that day youth stops. He may be twenty-five or seventy-five, it makes no difference. On that day he begins to be old.
“我惧怕临近岁末年尾”,一位朋友最近对我说:“它使我意识到我正在变老。”
伟大的心理学家威廉?詹姆斯就曾说过,大多数人“25岁时就成了守旧落伍者”。他的话是对的。大多数人25岁时就满足于他们的工作。他们已经积累了一些他们称之为“原则”的偏见,对所有新的思想关闭心灵之门;他们已经停止成长。
一个人一旦停止成长--不管他年龄多大--他就开始衰老。反之,真正的伟人从来不会衰老。
歌德享年83岁,逝世前几年才完成《浮士德》;格莱斯顿70岁时又开始学习一门外国语;法国天文学家拉普拉斯78岁死时还在工作着。临死前,他大声喊道:“我们所知的太少太少,我们所不知的太多太多。”
“一个人何时变老?”,从这类事例中对这个问题你已经有了真正的答案。
拉普拉斯78岁逝世时依然年轻。他依旧不满足,依旧感到许多东西要学。
一个人,只要他能够保持这种心态,只要他在回首过去的一年时能够说“我在成长”,他就依然年轻。
他一旦停止成长,他一旦对自己说“我该懂的都懂了”,这个时候他的青春也就完了。他可能在25岁时死去,也可能在75岁时死去,这都没有区别。就在那一天,他开始变老。
短篇英文励志演讲稿(二)
ladies and gentlemen , good afternoon! i’m very glad to stand here and give you a short speech. today my topic is “youth”. i hope you will like it , and found the importance in your youth so that more cherish it.
first i want to ask you some questions:
1、do you know what is youth?
2、how do you master your youth?
youth
youth is not a time of life, it is a state of mind ; it is not rosy cheeks , red lips and supple knees, it is a matter of the emotions : it is the freshness ; it is the freshness of the deep springs of life .
youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite , for adventure over the love of ease. this often exists in a man of 60 more than a boy of 20 . nobody grows old merely by a number of years . we grow old by deserting our ideals.
years wrinkle the skin , but to give up enthusiasm wrinkles the soul . worry , fear , self –distrust bows the heart and turns the spirit back to dust .
whether 60 of 16 , there is in every human being ‘s heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living . in the center of your heart and my heart there’s a wireless station : so long as it receives messages of beauty , hope ,cheer, courage and power from men and from the infinite, so long as you are young .
when the aerials are down , and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old ,even at 20 , but as long as your aerials are up ,to catch waves of optimism , there is hope you may die young at 80.
thank you!
女士们,先生们,下午好!我很高兴站在这里给你们一个简短的演讲。今天我的主题是“青年”。我希望你能喜欢它,在你年轻的时候,发现的重要性,更珍惜它。
首先我想问你一些问题:
1,你知道什么是青春?
2,如何掌握你的青春呢?
青年
青春不是生命的一段时间,而是一种精神状态,它不是玫瑰色的脸颊,红色的嘴唇和柔软的膝盖,这是一个重要的情感:它是新鲜的,它是生命的深泉在涌流。
青春意味着战胜懦弱的那股大丈夫气概的食欲,对冒险的爱。这通常存在于一个60岁的人比一个20岁的青年更多一点。人老不仅仅是许多年。我们理想的毁灭,人类才出现了变老。
岁月,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。担心,恐惧,自我不信任弓精神回到心灵扭曲,意气如灰。
无论是60岁的16岁,每个人的心奇迹的诱惑,孩提般求知的渴望和游戏的快乐的生活。你的心和我的心的中心有一个无线电台:只要它接收消息的美、希望、鼓励、勇气和力量的男性和无限的,只要你是年轻人。
一旦天线倒塌,锐气被玩世不恭的霜雪和悲观厌世的冰层,那么你就老了,即使年方二十,但只要你的天线,捕捉乐观的信号,希望你可能英年早逝,享年80岁。
谢谢你!
短篇英文励志演讲稿(三)
Once there was a young man who came to ask Socrates how to learn philosophy. Socrates said nothing but took him along to a river. He suddenly pushed him into the river forcibly. At first the young man thought Socrates was kidding so he didn't take it to heart. But Socrates also jumped into the river and pulled his head into water desperately. At this time the young man was really scared, his instinct of living made him use all his strength lifting Socrates and climbed to the bank.
The young man asked Socrates with puzzle why he did that, Socrates replied:
“I just want to tell you whatever you do, do it with a determination to be unexpectedly rescued from a desperate situation. Only like that can you make a genuine achievement.”
从前有个年轻人问苏格拉底如何学习哲学。苏格拉底说只带他沿着一条河。他突然将他推入河水强行。年轻人起先以为苏格拉底在开玩笑,所以他没往心里去。但苏格拉底也跳进河里,把他的头拉到水拼命。此时年轻人真的慌了,求生的本能令他拼尽全力将苏格拉底掀开,爬到岸上。
年轻人不解地问苏格拉底为什么他这样做,苏格拉底回答说:
“我只是想告诉你,无论你做什么,做一个从绝望的情况下意外获救的决心。只有这样你才能做一个真正的成就。”