[2023年国考行测真题]2023年国考行测片段阅读题常犯错误总结及应对措施

实用范文 会员上传 下载doxc

更新时间:2023-03-20 08:36:57 发布时间:24小时内

  i乐德范文网为您整理“2023年国考行测片段阅读题常犯错误总结及应对措施”希望给您带来帮助!更多相关资讯请继续关注本网站的更新!在这里祝您顺利通过考试!

2023年国考行测片段阅读题常犯错误总结及应对措施

  一、学习常见问题分析:

  (1)主观去判断材料重点,而不是从材料中分析出重点在哪,进而导致容易犯错。

  (2)遇到干扰选项,往往不知道如何去排除。

  二、现就第一个问题,分享个人的应对方法:

  (1)首先强调犯错原因,引起学生重视。

  (2)接下来强调分析的步骤,首先要读第一句,接下来读二句,然后去判断与上文关系,判断之后,接着读第三句,然后再分析与上文关系。最终读完材料,自然能确定重点是在哪。

  (3)在分析过程中,强调只需要大概读懂每句句义,分析完重点之后,再认真阅读重点句即可。

  【例题】

  我国古代诗人探索多样的表达形式来体现诗歌的形式美和韵律美,这使古诗英译困难重重。就诗的外型看,每句字数相同与否,使其或呈方阵,或呈长短句式,而英语诗歌的行数和每行的音步数固定,但字数不固定,外型均呈长短句式,英诗虽然有可能译出近似原诗的长短句式,却难以再现古诗的方阵外型,其中的美感就会大打折扣。例如下面的回文诗:“赏花归去马如飞.去马如飞酒力微,酒力微醒时已暮,醒时已暮赏花归。这首诗仅用十四个字却起到了二十八字的作用,诗起来声调和谐,婉转悦耳,极具音乐美感,但这样特殊的诗歌形式在英文中很难找到相对应的表达形式。

  这段文字意在强调:

  A.古诗英译造成美感缺失

  B.诗歌翻译要兼顾形式与内容

  C.古诗的形式很难在英译时体现出来

  D.语言差异是诗歌翻译不可逾越的障碍

  【参考解析】先确定题型,然后再去读材料,提炼第一句的重点——寻找多样的表达形式表现诗歌的美,是古诗英译的难点。接着读第二句,提炼句义之后,去判断上文的关系:是在解释第一句话。紧接着第三句和第四句是例子,判断清楚之后,判断与上文的关系,依然是在解释第一句话,故确定这段材料是总分,第一句为重点。进而根据第一句的内容选出来答案为C。

推荐阅读:

历史8年级上册知识点|历史8年级上册寒假作业答案

【幼儿园大班数学练习题】幼儿园大班主题教案:用电的安全

不忘初心牢记使命主题教育活动总结_不忘初心牢记使命主题教育活动学习心得【三篇】

2023《中国机长》电影观后感10篇_观《中国机长》有感

【崇尚精忠报国主题班会活动总结】小学生主题班会环保活动总结

有趣的昆虫中班教案_中班科学实验教案《昆虫捉迷藏》

标签: 片段

相关文章

猜你喜欢

大家正在看

换一换