商务信函中文范文1
(1)贵函 your letter; your faour; your esteemed letter; your esteemed faour; your alued letter; your alued faour; your note; your communication; your greatly esteemed letter; your eryfriendly note; your friendly adice; yours.
(2)本信,本函 our (my) letter; our (my) respects; ours(mine); this letter; these lines; the present.
(3)前函 the last letter; the last mail; the last post; the last communication; the last respects(自己的信); the last faour(来信)
(4)次函 the next letter; the next mail;; the letter following; the following.
(5)贵函发出日期 your letter of (the) 5th may; your faour dated (the) 5th june; yours of the 3rd july; yours under date (of) the 5th july; your letter bearing date 5th july; your faour of een date(ae); your letter of yesterday; your faour of yesterday''s date; your letter dated yesterday.
(6)贵方来电、电传及传真 your telegram; your wire; your cablegram(从国外); your coded wire(密码电报); your code message; your cipher telegram; your wireless telegram; your telex; your fax.
(7)贵方电话 your telephone message; your phone message; your telephonic communication; your telephone call; your ring.
(8)通知 (noun) adice; notice; information; notification; communication; a report; news; intelligence; message. (erb)(通知,告知) to communicate (a fact) to; to report (a fact) to...on; to apprise (a person) of; to let (a person) know; to acquaint (a person) with; to intimate (a fact) to; to send word; to send a message; to mail a notice; to write (a person) information; to gie notice(预告); to break a news to(通知坏消息); to announce(宣布).
(9)回信 (noun) an answer; a reply; a response. (erb) to answer; to reply; to gie a reply; to gie one''s answer; to make an answer; to send an answer; to write in reply; to answer one''s letter. (特此回信) reply to; answering to; in answer to; in reply to; in response to. (等候回信) to await an answer; to wait for an answer. (收到回信) to get an answer; to faour one with an answer; to get a letter answered.
(10)收讫,收到 (noun) receipt(收到); a receipt(收据); a receier(领取人,取款人); a recipient(收款人) (erb) to receie; to be in receipt of; to be to (at) hand; to come to hand; to be in possesion of; to be faoured with; to get; to hae; to hae before (a person); to make out a receipt(开出收据); to acknowledge receipt(告知收讫).
(11)确认 to confirm; confirming; confirmation;inconfirmation of(为确认...,为证实...); a letter of confirmation(确认函或确认书)
(12)高兴,愉快,欣慰 to hae the pleasure to do; to hae the pleasure of doing; to hae pleasure to do; to hae pleasure in (of) doing; to take (a) pleasure in doing (something); to take pleasure in doing (something); to be pleased to (with)(by); to be delighted at (in)(with); to be glad to (of)(about); to be rejoiced in (at).
(13)随函附件 enclose; inclose.
(14)迅速,立刻 urgently; promptly; immediately; with all speed; at once; with dispatch; with all despatch; with the quickest possible despatch; with the least possible delay; as soon as possible; as quickly as possible; as promptly as possible; at one''s earliest conenience; at the earliest possible moment; at an early date; without delay; without loss of time; immediately on receipt of this letter; by express messenger; by special messenger; by special deliery; by express letter.
(15)回信 by return; by return of post; by return of mail; by return of air-mail.
(16)依照 according to; agreeably to; conformably to;pursuant to; in accordance with; in conformity with (to); in obedience to; in deference to; in compliance with; in agreement with; in pursuance of.
(17)就...,关于 about; regarding; concerning; as to; as regards; with regard to; in regard to;(of); respecting; relatie to; anent; in connection with; referring to; with reference to; in reference to; re.
(18)期满到期及应付之款 to be due; to fall due (become) due(日期将到); duly(正时,及时);in due course (依照顺序).
(19)(每个,按照,通过)per(=by,through)rail.(post,mail,steamer )(通过铁路,邮政,轮船) per pro.= by proxy (由代理) per annum (=yearly,每年) per mensem (=monthly,每月) per diem [daiem] (=daily,每日) per man, per capital (=per head,依照人数,每一人) per piece (每一个,每一件)
(20)表示抱歉(冒昧做了某事) to take the liberty of doing something; to take the liberty to do something; to take the liberty in doing something.
(21)甚感遗憾,请包涵 to regret; to be sorry; to be chagrined; to be mortified; to be exed; to regret to say; to be sorry to say; to one''s regret; to feel a great regret for; to express regret; to be regretted; to be a matter for regret; to be regrettable; to be deplorable.
商务信函中文范文2
作为、局工作的重要组成部分,作为、局工作的基础和重中之重,在今后的工作中,我要更加注重自身修养,努力学习党的知识,提高、业务素质,努力提高思想道德素质和工作技能,以为核心的局、局织为领导核心,以的工作责任为牵引,认真履行委员的职能,努力学习的重要思想、理论,学习党的方针、政策,学习,学习的重要方法、方法,学习党风廉政建设的重要文件和有益的文件,学习的重要性。
一、学习领会,把思想和理论同工作实践相结合,把党的建设的思想和理论同实际工作相结合
我局的工作是繁琐的,但是我认为只有通过不断学习和不断实践,才能使党的政策和理论更好的贯彻和落实。只有通过不断总结和提炼,才能做到学以致用。只有通过不断的学习和实践,才能做到与时俱进,不断提高自身理论修养,才能做好本职工作,才能胜任自己的本职工作。
通过一系列的学习使我认识到作为一个和局班子成员,只有加强理论学习,不断提高理论修养,才能不断提高思想理论素质和工作水平。只有通过学习和实践,才能做到理论联系实际,才能把工作干好。
二、工作作风上坚持原则,坚持原则,做到公道正派,不越权而行,不越位而偏激。
一是要加强理论学习。理论只是工作的动力,只有深刻领会并把理论付诸实践,才能体会到其中的道理,才能做到知其然。二是要坚持原则,坚持原则。原则是一条长路,一条通往未知的大路。只有坚持原则,才能不断加强理论武装,坚定不移地用、思想和理论武装自己的头脑。三是要坚持原则,坚持原则。理论上是否清醒,是否坚定,在我们每一名和每一名职工身上是否坚持原则,是否遵纪守法,廉洁自律,自觉抵制不正之风的侵蚀,保持党人的本色,坚决抵制不正之风的侵蚀,保持党人的先进性。四是要坚持原则。原则是的立身之本。我们党是一个先进集体,要有先进性,就必须遵守党的章程,执行党的决议,遵守国家法律法规,遵守党的纪律,遵守党的纪律,坚决反对“两面人”。
三、工作作风上要坚持原则,不打折扣。
坚持原则,就是要把“一切为了群众,一切依靠群
商务信函中文范文3
大家好,首先感谢领导在百忙之中抽出时间审阅我的信,为我的离职给带来的不便表示感谢。
我是怀着十分复杂的心情写这封辞职报告的。自我进入xx有限公司以来,由于您对我的关心、指导和信任,使我在这个行业得到了很多机遇和挑战。在这里,我学到了许多宝贵的技能和,对此我深表感激。
由于我的辞职,近期的工作让我的心情很沉重,为了不因为我的辞职而影响到公司的工作,我进行了长时间的思考,觉得公司目前的规模和现在的项目还是有着很大的差距,因此请领导谅解我做出的决定,并衷心祝愿公司的项目越做越大。
非常感激各位领导在过去一段时间里对我的信任和在人力资源部的教导。在过去的一段时间我学到很多东西,也进步很大,而我因为一些个人的因素,而对公司造成的不利影响也不小。在公司的这段时间里,你们对我是关心和体贴的,这段时间里,有你们的陪伴和指导,是我的幸运,在此我真心的对你们表示感谢。
我也非常感谢公司给予的机遇和信任,让我来到公司,并在短短的时间里学到很多知识和技能。但是近期因为个人原因而影响了公司的运作,对此我深表抱歉。
经过深思熟虑之后我决定离开目前的工作岗位。我很遗憾不能为公司辉煌的明天贡献自己的微薄力量。我只有衷心祝愿公司领导和所有同事前程似锦,事业有成!
最终,祝各位领导和各位同事工作顺利!
辞职人:
xx年xx月xx日
商务信函中文范文4
依照关于
according to||agreeably to||conformably to||pursuqnt to||in accordance with
about||regarding||concerning||as to||as regards||with regard to
依照他的建议, 我们冒味的向您提供您在本地的委托服务。
on his suggestion, we take the liverty of offering our services for any commission which you wish to have executed here.
依照今天上午的谈话, 随函呈上本公司新产品的小册子一本。
referring to our conversation of this morning, we enclose a pamphlet describing our new articles.
根据我们今天的电话交谈, 请于明日运来上述货物10箱。
referring to our telephonic message of today, please deliver the above ten cases tomorrow.
关于本月6日的来信, 我高兴地告知, 该商品的需求量甚大。
with reference to your letter of the 6th inst., we are glad to inform you that there has been a great demand for the articles.
关于对我方代表的电话查询, 我们高兴的告知货物的收据已经发现。
with reference to our representative's call, we are pleased to say that we have obtained the receipt for the goods.
依照6月6日来信, 我们已由东海道铁路将50箱货发出。
in accordance with your letter of the 6th june, we are sending off by the tokaido line the fifty cases.
依照昨日来函, 今晚已发出威士忌5箱。
in accordance with your letter of yesterday, i am sending tonight 5 cases of whisky.
依照您上月20日的订单, 我们已经向您发出原棉30包。
according to your order of the 20th ult., we have sent you 30 bales of raw cotton.
依照您对本公司j.先生的要求, 我们已另邮寄去10支的三合股纱样品。
in compliance with your request to our mr. j., we have pleasure in sending by separate post a sample of our 10s. 3-ply yarn.
依照您的要求, 我们已通过山田公司向您发去40包棉花。
agreeably to your request, we have sent you, through messrs. yamada & co., 40 bales of cotton.