20_年鲸鱼的英语怎么写一
leviathan, or the whale, traces british author philip hoares fascination with the marine mammal, which he calls "a living thing past our comprehension"。
as he travels the world in pursuit of the creature, he compares his findings to herman melvilles moby dick. us journalist jacob weisberg, who led the panel, said hoares passion for his subject was infectious. the authors prose "rises to the condition of literature", he added.
in explaining his fascination, mr hoare said: "this wonderful mysterious creature so elusive." "theyre so under threat from climate change, from noise pollution," he went on.
一个人的终生痴迷鲸鱼赢得了£20000年bbc塞缪尔·约翰逊非小说奖。
利维坦,或者是鲸鱼,英国作家菲利普·霍尔的痕迹对海洋哺乳动物,他称之为“生物经过我们的理解”。
他周游世界的生物,他将他的发现,赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸记》。美国记者雅各布·韦斯伯格领导小组说,霍尔对他的主题是传染性的热情。作者的散文“上升到文学的条件”,他补充道。
在解释他的魅力,霍尔先生说:“这个奇妙的神秘生物那么难以捉摸。”“他们因此受到气候变化的威胁,从噪声污染,”他继续说道。
20_年鲸鱼的英语怎么写二
the story of a mans lifelong obsession with whales has won the £20,000 bbc samuel johnson prize for non-fiction.
leviathan, or the whale, traces british author philip hoares fascination with the marine mammal, which he calls "a living thing past our comprehension"。
as he travels the world in pursuit of the creature, he compares his findings to herman melvilles moby dick. us journalist jacob weisberg, who led the panel, said hoares passion for his subject was infectious. the authors prose "rises to the condition of literature", he added.
in explaining his fascination, mr hoare said: "this wonderful mysterious creature so elusive." "theyre so under threat from climate change, from noise pollution," he went on.
一个人的终生痴迷鲸鱼赢得了£20000年bbc塞缪尔·约翰逊非小说奖。
利维坦,或者是鲸鱼,英国作家菲利普·霍尔的痕迹对海洋哺乳动物,他称之为“生物经过我们的理解”。
他周游世界的生物,他将他的发现,赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸记》。美国记者雅各布·韦斯伯格领导小组说,霍尔对他的主题是传染性的热情。作者的散文“上升到文学的条件”,他补充道。
在解释他的魅力,霍尔先生说:“这个奇妙的神秘生物那么难以捉摸。”“他们因此受到气候变化的威胁,从噪声污染,”他继续说道。
20_年鲸鱼的英语怎么写三
the story of a mans lifelong obsession with whales has won the £20,000 bbc samuel johnson prize for non-fiction.
leviathan, or the whale, traces british author philip hoares fascination with the marine mammal, which he calls "a living thing past our comprehension"。
as he travels the world in pursuit of the creature, he compares his findings to herman melvilles moby dick. us journalist jacob weisberg, who led the panel, said hoares passion for his subject was infectious. the authors prose "rises to the condition of literature", he added.
in explaining his fascination, mr hoare said: "this wonderful mysterious creature so elusive." "theyre so under threat from climate change, from noise pollution," he went on.
的故事,一个人的终生痴迷鲸鱼赢得了£20000年bbc塞缪尔·约翰逊非小说奖。
利维坦,或者是鲸鱼,英国作家菲利普·霍尔的痕迹对海洋哺乳动物,他称之为“生物经过我们的理解”。
他周游世界的生物,他将他的发现,赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸记》。美国记者雅各布·韦斯伯格领导小组说,霍尔对他的主题是传染性的热情。作者的散文“上升到文学的条件”,他补充道。
在解释他的魅力,霍尔先生说:“这个奇妙的神秘生物那么难以捉摸。”“他们因此受到气候变化的威胁,从噪声污染,”他继续说道。