英文摘要范文表示什么 第一篇
论文摘要定义:
论文摘要是对论文的内容不加注释和评论的简短陈述,要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等,重点是结论,是一篇具有独立性和完整性的短文,根据内容的不同,摘要可分为以下三大类:报道性摘要、指示性摘要和报道指示性摘要。
论文摘要写法:
论文摘要写作步骤:
撰写前,明确写出目的、方法、结果和结论四部分。目的要求简明指出此项工作的目的,研究的范围。方法要求简要说明研究课题的基本做法,包括对象(分组及每组例数、对照例数或动物只数等)、材料和方法(包括所用药品剂量,重复次数等)。统计方法特殊者需注明。结果要求简要列出主要结果(需注明单位)、数据、统计学意义(P值)等,并说明其价值和局限性。结论要求简要说明从该项研究结果取得的正确观点、理论意义或实用价值、推广前景。
英文摘要范文表示什么 第二篇
First and foremost, I would like to express my heartfelt gratitude to mysupervisor, Professor Jia Aiwu. I have benefited tremendously from her criticalthinking and insightful viewpoint. Through his patient instruction,I finally focusedon the object studied in this thesis, and obtained valuable advice on aspects rangingfrom frame work constructing and data collection to elaborated analysis.
Secondly, I'm profusely grateful to my respected predecessors and teachers.
Without their precious suggestions, I could not have come this far in this thesis.
Moreover, I owe my thanks to my family and friends, who have always supportedme with their generous encouragements and praises.
Last but not least, I sincerely thank my fellow classmates. We share joys andanxieties, which propels us forward together throughout the arduous journey.
英文摘要范文表示什么 第三篇
如何撰写论文摘要
摘要的的分类
论文摘要一般位于论文正文之前,起总结概述作用。根据内容的不同,摘要可分为以下三大类:报道性摘要、指示性摘要和报道指示性摘要。
论文摘要怎么写
摘要是论文的概述性语言,虽说篇幅不大,可却是一篇论文的精华之处。一般由具体研究的对象、方法、结果、结论四要素组成。
对象:是论文研究调查的所具体的主题范围,体现出论文的论述内容、要解决的主要问题等。 方法:是论文对研究对象进行研究的过程中所运用的各种途径,例如:原理、理论、条件、材料、工艺等,是完成研究对象的必要手段。
撰写步骤
摘要作为一种特殊的`陈述性短文,书写的步骤也与普通类型的文章有所不同。用重要的事实开头,突出论文新的信息,即新立题、新方法、结论与结果的创新性等。这些信息要能完全、准确的回答摘要的四要素所涉及的问题,语句要精炼。摘要中涉及他人的工作或研究成果的,尽量列出他们的名字,将这些零散信息,组成符合语法规则和逻辑规则的完整句子,再进一步组成通畅的短文,通读此短文,反复修改,达到摘要的要求。
写作技巧
技巧二:多向指导教师和同学请教,并根据提供的意见和建议及时修改,以期达到更高水平。 技巧三:叙述要完整,要有逻辑性,短文结构要合理,在简短的篇幅下尽量是语言优美。 技巧四:从小从专,即是指软文撰稿者在进行选则和提炼摘要时,要从专业出发,从小处入手进行突破,切记全而不专,大而空洞。
一、论文摘要的定义
论文摘要又称概要、内容提要。摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。其基本要素包括研究目的、方法、结果和结论。具体地讲就是研究工作的主要对象和范围,采用的手段和方法,得出的结果和重要的结论,有时也包括具有情报价值的其它重要的信息。摘要应具有独立性和自明性,并且拥有与文献同等量的主要信息,即不阅读全文,就能获得必要的信息。摘要不容赘言,故需逐字推敲。内容必须完整、具体、使人一目了然。英文摘要虽以中文摘要为基础,但要考虑到不能阅读中文的读者的需求,实质性的内容不能遗漏。
二、论文摘要的分类
根据内容的不同, 摘要可分为以下三大类: 报道性摘要、指示性摘要和报道-指示性摘要
(1) 报道性摘要: 也常称作信息性摘要或资料性摘要, 其特点是全面、简要地概括论文的目的、方法、主要数据和结论. 通常, 这种摘要可以部分地取代阅读全文.
(2) 指示性摘要: 也常称为说明性摘要、描述性摘要或论点摘要, 一般只用二三句话概括论文的主题, 而不涉及论据和结论, 多用于综述、会议报告等. 该类摘要可用于帮助潜在的读者来决定是否需要阅读全文.
(3) 报道-指示性摘要: 以报道性摘要的形式表述一次文献中的信息价值较高的部分, 以指示性摘要的形式表述其余部分.
三、论文摘要的写法
四、论文摘要写作的注意事项
(1)摘要中应排除本学科领域已成为常识的内容;切忌把应在引言中出现的内容写入摘要;一般也不要对论文内容作诠释和评论(尤其是自我评价)。
(2)不得简单重复题名中已有的信息。比如一篇文章的题名是《几种中国兰种子试管培养根状茎发生的研究》,摘要的开头就不要再写:“为了??,对几种中国兰种子试管培养根状茎的发生进行了研究”。
(3)结构严谨,表达简明,语义确切。摘要先写什么,后写什么,要按逻辑顺序来安排。句子之间要上下连贯,互相呼应。摘要慎用长句,句型应力求简单。每句话要表意明白,无空泛、笼统、含混之词,但摘要毕竟是一篇完整的短文,电报式的写法亦不足取。摘要不分段。
(5)要使用规范化的名词术语,不用非公知公用的符号和术语。新术语或尚无合适汉文术语的,可用原文或译出后加括号注明原文。
(6)除了实在无法变通以外,一般不用数学公式和化学结构式,不出现插图、表格。
(7)不用引文,除非该文献证实或否定了他人已出版的著作。
(8))缩略语、略称、代号,除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外,在首次出现时必须加以说明。科技论文写作时应注意的其他事项,如采用法定计量单位、正确使用语言文字和标点符号等,也同样适用于摘要的编写。目前摘要编写中的主要问题有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出现引文,无独立性与自明性;繁简失当。
英文摘要范文表示什么 第四篇
Abstract 3-4
摘要 5-8
List of Abbreviations 8-9
Chapter One Introduction 9-13
Research Background 9-11
Necessity and Objectives of the Study 11-12
Thesis Organization 12-13
Chapter Two Literature Review 13-27
Defining Explicit Linguistic Knowledge (ELK) and Implicit Linguistic Knowledge (ILK) 13-16
Relationship Between Explicit and Implicit Knowledge 16-19
英文摘要范文表示什么 第五篇
一、什么是论文摘要?
即摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。
摘要应具有独立性和自明性,并且拥有与文献同等量的主要信息,即不阅读全文,就能获得必要的信息。
摘要不容赘言,故需逐字推敲。
内容必须完整、具体、使人一目了然。
二、论文摘要的类型
根据内容的不同, 摘要可分为以下三大类: 报道性摘要、指示性摘要和报道-指示性摘要.
(1) 报道性摘要: 其特点是全面、简要地概括论文的目的、方法、主要数据和结论.
通常, 这种摘要可以部分地取代阅读全文.
(2) 指示性摘要:一般只用二三句话概括论文的主题, 而不涉及论据和结论, 多用于综述、会议报告等.
该类摘要可用于帮助潜在的读者来决定是否需要阅读全文.
(3) 报道-指示性摘要: 以报道性摘要的形式表述一次文献中的信息价值较高的部分, 以指示性摘要的形式表述其余部分.
三、论文摘要应包含那些内容?
摘要的内容应包含与论文同等量的主要信息,供读者确定有无必要阅读全文。
摘要的.四要素:
(1)目的: 研究的目的、范围、重要性;
(2)方法: 采用的手段和方法;
(3)结果: 完成了哪些工作取得的数据和结果,;
(4)结论: 得出的重要结论及主要观点,论文的新见解。
四、写作规范与要求
(1) 摘要中应排除本学科领域已成为常识的内容;切忌把应在引言中出现的内容写入摘要,一般也不要对论文内容做诠释和评论(尤其是自我评价)。
(2)不得简单重复题名中已有的信息。
(3)结构严谨,表达简明,语义确切。
(4)用第三人称。
(5)要使用规范化的名词术语,不用非公知公用的符号和术语。
(6)除了实在无法变通以外,一般不用数学公式和化学结构式,不出现插图、表格。
(7)不用引文,除非该文献证实或否定了他人已出版的著作。
(8)缩略语、略称、代号,除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外,在首次出现时 必须加以说明。
英文摘要范文表示什么 第六篇
1、什么是英文摘要?
ABSTRACT,是用最为浓缩的语言将你论文的核心内容表述出来。删去属于文艺青年的文绉绉的形容词!删去属于二缺青年的“机器译文”!只留下普通、平实的内容。
2、怎样写英文摘要?
可以按照论文的逻辑结构撰写摘要,如概述、目的、方法、结果、结论、展望的顺序。
概述(30词左右):用最简洁的语言概括论文内容。例如:This paper is… 或 This study focuses on…
目的(30词左右):用To…就可以了,没有必要使用 in order to 或者 for the purpose of 等较长的表述。
方法(50词左右):尽可能具体地说明操作的步骤,其中注意时态的使用。常用的词汇有:test, study, investigate, examine, analyze, measure, application 等。
结果(50词左右):直入主题地摆出结果,如 This paper shows… 或 The results are…
结论(60词左右):删去类似于“The result of the study showed that…” 的赘语,逐条罗列出结论。
展望(20词左右):指出研究对未来的意义,如 This paper is of great significance in… 或指出不足。
3、英文摘要有多长?
一般情况下用一段的篇幅完成英文摘要,特殊情况可以分成两到三段,但最好不要超过三段。长度一般为200字到300字之间。
4、英文摘要用什么语态和人称?
规范的学术文章通常采用被动语态,突出信息。但由于主动语态的表述更为清楚,现在有些地方也要求采用主动语态。
5、英文摘要用什么人称?
最好不要出现I,we等第一人称代词,而是使用第三人称,如the author等。
6、英文摘要用什么时态?
摘要的时态以一般现在时为主,表示一种存在于自然界的客观规律。在特殊的情况下可以使用一般过去时或现在完成时,用来表明一定范围内的结论或是某一过程的延续性。描述具体的动作时通常用一般过去时,总结主要的结果时通常用一般现在时。
注意:用paper 做主语来描述论文概况时后面常用一般现在时:This paper aims to focus on… 而采用study 来描述相同的内容时则常用一般过去时:This study investigated…
7、一定不能出现的东西
不常见的术语,插图,表格,数学公式,化学方程式,中文标点,过多的形容词,无关的背景资料,自我评价等。
英文摘要范文表示什么 第七篇
Acknowledgements 4-6
Contents 6-10
List of Figures 10-12
List of Tables 12-20
Abstract 20-22
摘要 23-25
Chapter 1 Introduction 25-32
Purpose of the study and research questions 28-29
Significance of the study 29-30
Organization of the study 30-31
A note on terminology 31-32
Chapter 2 Literature review 32-51
T/TP and coherence in English writing 32-35
Defining coherence 32-33
T/TP as means to realize coherence 33-35
T/TP in EFL/ESL writing 35-42
T/TP and coherence in EFL/ESL writing 35-37
T/TP in EFL/ESL writing as compared to NS writing 37-42
T/TP in English research articles by EFL/ESL scholars 42-44
The factors that influence T/TP in EFL/ESL writing 44-47
Training in T/TP 47-49
Summary 49-51
Chapter 3 Theoretical background 51-70
Systemic Functional Grammar 51-55
Five dimensions of language as a semiotic system 51-53
Three metafunctions of language as a functional system 53-54
Three lines of meaning from metafunctions 54-55
Theme and thematic progression 55-70
Theme 56-62
Thematic progression 62-70
Chapter 4 Research Design 70-88
The participants and the educational context 70-73
Background of the participants and the participating school 70
The allocation of participants to the training 70-71
The sample sizes 71-72
The pilot study 72-73
The interventional procedures 73-74
The questionnaire 74-75
The training 75-80
Considerations behind the training 75-76
The training material 76-79
The role of the researcher as the trainer 79-80
Data analysis 80-86
Analysis of the writing 80-86
Analysis of the questionnaire 86
Ethical considerations 86-88
Informed consent 86-87
Anonymity 87
Harm 87-88
Chapter 5 Results and analysis of pre-training writing 88-115
Comparison of Themes in EEL pre-training writing and CEL pre-writing 88-102
Topical,textual and interpersonal Themes 88-91
Topical Themes:marked and unmarked Themes 91-95
Textual Themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 95-100
Interpersonal Themes 100-102
Comparison of thematic progression in EEL pre-training writing and CEL pre-writing 102-110
Linear,constant,summative and split progressions 102-107
Back,contextual and new Themes 107-110
Summary 110-115
Chapter 6 Results and analysis of post-training writing 115-137
Comparison of Themes in EEL post-training writing and CEL post-writing 115-129
Topical,textual and interpersonal Themes 115-117
Topical Themes:marked and unmarked Themes 117-121
Textual Themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 121-126
Interpersonal Themes 126-129
Comparison of thematic progression in EEL post-training writing and CEL post-writing 129-132
Linear,constant,summative and split progressions 129-131
Back,contextual and new Themes 131-132
Summary 132-137
Chapter 7 Results and analysis of pre- and post- training writing 137-155
Comparison of Themes in pre- and post- training writing 137-147
Topical,textual and interpersonal Themes 137-139
Topical Themes:marked and unmarked Themes 139-142
Textual Themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 142-145
Interpersonal Themes 145-147
Comparison of thematic progression in pre- and post- training writing 147-150
Linear,constant,summative and split progressions 147-149
Back,contextual and new Themes 149-150
Summary 150-155
Chapter 8 Results and analysis of the questionnaire 155-165
Findings from closed questions 155-160
EEL participants' general attitude to training on T/TP 155-157
EEL participants' perception of the usefulness of the training on T/TP 157-158
EEL participants' perception of the learnability of T/TP 158-159
EEL participants' perception of the applicability of T/TP in writing 159-160
Findings from open questions 160-164
The changes that occurred 161-162
The perceived difficulty of applying the theory of T/TP in writing 162-163
The reasons for the perceived difficulty in learning 163
EEL participants' suggestions for future training 163-164
Summary 164-165
Chapter 9 Discussion 165-195
Findings with regard to research questions 165-187
Chinese college students' use of T/TP in pre-training writing 165-172
Chinese college students' use of T/TP in post-training writing 172-181
Effects of the training on T/TP in Chinese college students' English writing 181-187
Positioning the study within the literature 187-190
T/TP in Chinese college students' English writing 187-189
Effects of training on Chinese college students' use of T/TP 189-190
Implications 190-194
Pedagogical implication 190-193
Methodological implication 193-194
Limitations 194-195
Chapter 10 Conclusion 195-200
Summary 195-197
Putting everything together 197-199
Suggestions for future work 199-200
Notes 200-202
References 202-214
Appendix 1: Plan for the interventional procedures 214-215
Appendix 2: The post-training questionnaire 215-217
Appendix 3: Training material 217-229
Appendix 4: Teachers' guide to the training 229-237
Appendix 5: Consent form for EEL group 237-238
Appendix 6: Consent form for CEL group 238-239
Appendix 7: Consent form for NS group 239
英文摘要范文表示什么 第八篇
The accomplishment of this thesis has covered half a year,s experiment and another halfa year's analysis. It can not be denied that whole process is quite tough. Despite all theproblems during research and limitations, the thesis finally comes into being. However, thiscan not be achieved without the help of many people.
First and foremost, I would like to give my sincere gratitude to my distinguished andrespectable supervisor, Prof. Qi Yuanfang, for his all-along supports during not only theresearch process, but the whole post-graduate year. He is the one who gives me inspiration ofthe thesis topic, enlightens me empirical method helps me conduct teaching experiment, andinstructs me analyzing approaches. I have to say that this thesis is born from his and warm encouragement.
Secondly, I also own my appreciation to Prof, Gongrong who gives me a lot ofinspiration, insightful advice and instructions.
And also, this thesis can not be accomplished without teachers of Foreign LanguagesSchool who impart knowledge to me and classmates who offer me help.
Last but not least, I would like to extend my thanks to the students participating in thisresearch for their patient corporation.
英文摘要范文表示什么 第九篇
论文摘要,作为一篇论文的精髓,对一篇文章的意义非常重大,但是国内很多人在这方面缺乏足够的重视,会在一定程度上影响论文的质量。
希望能够通过分享这篇文章对广大学生带来相应的帮助。
论文摘要的 时态 基本上有两种 : 一般现在时、一般过去时。
由于学术论文写作通常采用一般现在时, 摘要也多用一般现在时。
目的、方法、结果及结论部分多用一般现在时 , 背景介绍常采用一般过去时。
语态与人称
主张多采用被动语态。
因为使用被动语态不仅可以省略施动者 , 避免出现“We ”表示式 , 而且还可以使需强调的事物做主语而突出了它们的地位,有利于说明事实。
英文摘要往往采用第三人称的被动语态 , 可以避免提及有关执行者, 使行文显得客观。
同时, 被动语态句子在结构上有较大的调节余地, 有利于使用恰当的修辞手段, 扩展名词短语, 扩大句子信息量。
但有时采用主动语态比用被动语态在结构上更简练, 表达更
英文摘要的翻译
英文摘要应直接用英文写, 这样能按英文思维方式更直接、准确地表达原文。
在翻译过程中, 要避免按中文字面意义逐字翻译, 应从语篇层次把握原文, 选择恰当的翻译单位。
刘士聪认为, 在翻译过程中, 分析和转换是一个难以截然分开的思维过程, 以主 述位作翻译单位 , 一方面是注意到了它本身的形式特点, 另一方面也注意到了它在语篇中的衔接功能 , 可以把对原文的分析和转换统一起来。
英文摘要的写作
根据《EI》的要求 , 一篇较好的英文摘要应较好地回答以下 4 个方面的问题:1) what you want to do(目的),2)How you did it (方法) ,3) What result didi you get and what conclusions can you draw ( 结果和结论 ); 4) What is original in your paper ( 创新独到之处 ) 。
在开头交待论文的目的时 , 英文摘要的首句不要重复题名或题名的一部分 , 同时摘要中要尽量少谈或不谈背景信息。
在介绍方法、结果和结论时 , 忌泛泛而谈 , 空洞无物。
在写作时 , 要尽可能明确地把论文的创新、独到之处交待出来。
关于英文摘要的'文法《EI》提出了以下几点要求 :
1) 尽量用短句 ; 2) 用主动语态而不用被动语态 ; 3) 要尽量简洁 , 去掉一切并不增进对摘要理解的多余字句 ; 4) 介绍过去所做的工作时用过去时态 , 介绍结果和结论时则用现在时态。
(1) 研究的背景、目的和范围———常用现在时 ; (2) 研究的方法、手段或步骤———常用过去时、现在时或现在完成时 ; (3) 研究的结果———常用过去时 ; (4) 研究得出的主要结论———常用现在时或情态助动词。
现以下篇英文摘要为例进行分析和说明。
标点符号
这类问题在文稿、报告中不明显 , 但正式印刷出来后非常抢眼。
所以 , 在组织英文摘要时应特别注意以下几点 :
(1) 英文标点符号中除了破折号长度占 2 个英文字符外, 其他均只占1个英文字符 ( 大致半个汉字 ) 。
中、英文的逗号、分号、冒号等乍看起来完全一样 , 但实际上也是不一样的。
排英文摘要时应转换到英文状态下操作 , 避免英文中出现全角标点 , 例如“ Darwin's theory of natural selection ” ( 应该是“ Darwin's theory of natural selection ” ) 等 , 影响版面的美观。
(2) 英文标点符号中没有“《》”、“、”和“~”。
英文中书名一般用斜体表示 , 该用顿号时用逗号 , 表示数字范围则用半字线“ - ”。
英文中“~”有时用在阿拉伯数字前表示近似。
(3) 文中破折号、数字范围号与连字符分别为 : “—” ( 长度占 2 个英文字符 ) 、“ - ” ( 占 1 个英文字符 ), 而汉语中相应符号的长度分别比其长 1 倍 : “——” ( 长度占 2 个汉字 ) 、“—” ( 占 1 个汉字 ) 和“ - ” ( 占半个汉字 ) 。
此外 , 英文中的省略号是 3 个由空格隔开的英文句点“ ... ” , 而不是“…”。
(4) 在英文中 , 无论引号中是一个单句、短语、从句还是独立成分 , 末尾的逗号和句号等一律封闭在引号之内。
(5) 汉语中标点符号前后均不空格 , 而英文则不一样。
英文点号前不空 , 后要空一格 ; 英文破折号 “——” , 数字范围号“ - ”和连字符“ - ”前后均不空格 ; 英文引号和括号外面前后均空格 , 里面前后均不空格。
(6) 带缩略号的缩略语位于句末时 , 可省略一个黑点 , 但省略号位于句末时 , 句点不能省略。
(7) 可用若干个带连字符的词修饰同一个名词 , 例如“ the second-, third-or forth-class mails ”( 二、三、四级邮件 ), “ three- and four- syllable words ” ( 三音节和四音节词 ), 不能写作“ three-four-syllable words ”。
例 :Blackmur writes, “Mr. Eliot's poetry is not devotional in any sense of which we have been speaking... ” 例 :Dashes, parentheses, commas—all are used to set off parenthetical matter(see also page111).
数字表示
目前科技期刊英文摘要中的数字表示很随便。
在英文中用到数字时是用文字 (one,two,three,...) 还是阿拉伯数字 (1,2,3,---) 表示 , 需要遵循一定的规则 , 这就像在中文科技文稿中用汉字还是用阿拉伯数字有一定的规则一样。
一般说来 ,1 位数 (1 至 9) 通常用文字表示 , 多位数 ( ≥ 10) 则趋向于使用阿拉伯数字 , 也遵循易读、易写、前后一致的原则。
有统计意义的、与单位符号及数字符号一起的数字 , 一般都用阿拉伯数字。
在编写时应注意下列问题 :(1) 表示概数时 , 只能使用英文数字 :about five hundreds ( 约 500), approximately forty thousands( 近 4 万 ) 。
(2) 阿拉伯数字不宜出现在句子的开头。
例如“ Six percent students voted. ” (6% 的学生投了票 ) 不宜为“ 6 percent students voted. ”。
这种情况下最好改写句子 , 避免用数字开头 , 例如“ Fifteen new products are set for release in the next year. ” ( 有 15 种新产品决定在明年推出 ) 可改写为 : “ The company decides to release 15 new products in the next year. ” ( 公司决定明年推出 15 种新产品 ) 。
(3) 2 项数字相连时 , 其中一个用文字 , 另一个用数字 , 具体看哪一种方式简短 : “ 36 fifty-watt amplifiers ”或“ thirty-six 50 watt amplifiers ” (36 个 50W 的放大器 ) 。
(4)4 位以上的数字最好每隔 3 位用 1/4 的空格分开。
目前许多书刊上仍用逗号作分隔符。
鉴于有些国家用逗号表示小数点 , 为避免引起混淆 , 国际标准化组织建议科技书刊中用空格来分隔数字。
这种做法已开始为人们所接受。
例如 ,US $ 23000, 9600000km 2; 在科技书刊中推荐采用 a × 10n 的形式。
(5) 由于在英、美等国 billion, trillion 及 quadrillion 所代表的数目不一致 , 科技文稿中应避免使用 , 例如“ 亿人口”最好表示为“ × 109 ” 。
英文摘要正文的写作模式
英文摘要范文表示什么 第十篇
它可以包括三个组成部分 ①点明主题,解析文章或书籍的目的或意图; ②介绍主要内容,使读者迅速了解文章或书籍的概貌; ③提出结论或建议,以供读者参考。 二、常见句型 常见的摘要句型有: 1)This paper deals with... 2)This article focuses on the topics of (that,having,etc)... 3)This eassy presents knowledge that... 4)This thesis discusses... 5)This thesis analyzes... 6)This paper provides an overview of... 7)This paper elaborates on ... 8)This article gives an overview of... 9)This article compares...and summarizes key findings. 10)This paper includes discussions concerning... 11)This paper presents up to date information on... 12)This article covers the role of chemicals in...
英文摘要范文表示什么 第十一篇
摘要是对一篇文章的主题思想的简单陈述。它用最简洁的语言概括了原文的主题。写摘要主要包括三个步骤:(1)阅读;(2)写作;(3)修改成文。 第一步:阅读
A.认真阅读给定的原文材料。如果一遍不能理解,就多读两遍。阅读次数越多,你对原文的理解就越深刻。
B.给摘要起一个标题。用那些能概括文章主题思想的单词、短语或短句子作为标题。也可以采用文中的主题句作为标题。主题句往往出现在文章的开头或结尾。一个好标题有助于确定文章的中心思想。
C.现在,就该决定原文中哪些部分重要,哪些部分次重要了。对重要部分的主要观点进行概括。
D.简要地记下主要观点——主题、标题、细节等你认为对概括摘要重要的东西。 第二步:动手写作
A. 摘要应该只有原文的三分之一或四分之一长。因此首先数一下原文的字数,然后除以三,得到一个数字。摘要的字数可以少于这个数字,但是千万不能超过这个数字。
B. 摘要应全部用自己的话完成。不要引用原文的句子。
C. 应该遵循原文的逻辑顺序。这样你就不必重新组织观点、事实。
D. 摘要必须全面、清晰地表明原文所载的信息,以便你的读者不需翻阅原文就可以完全掌握材料的原意。
E. 写摘要时可以采用下列几种小技巧:
英文摘要范文表示什么 第十二篇
摘要 科技英语翻译已经逐渐成为一个亟待开发的教学新领域,科技英语翻译人才在求职市场上迅速走俏.怎样才能培养出符合社会经济发展需求的科技英语翻译人才呢?本文就如何加强科技英语教学工作谈了一些教学感受和看法. 关键词 科技英语 翻译 教学 中图分类号:H319 文献标识码:A 随着我国社会经济的发展,外商和国外专家来华投资和进行技术合作越来越多,科技交流和经贸洽谈日益频繁.怎样培养合格的科技英语翻译人 ...
科技创业 月刊 PIONEERING WITH SCIENCE &TECHNOLOGY MONTHLY 浅谈科技英语翻译的特点 彭 (广东外语外贸大学 摘 韬 广东 广州 510515) 要:由于科学技术的发展,英语科技词汇不断增加,使得英语翻译显得越来越重要.着重探讨了 科技英语翻译的专业性.精确性,科技英语的句法特征及其翻译技巧,常用标志用语的翻译,并对大量实例翻译进行分析与研究,从中 ...
浅谈科技英语翻译的技巧 摘 要:翻译是把一种语言里已经表达出来的事物用另一种语言 准确流畅地进行重新表达的过程.与其他题材的文章相比,科技专 业文章在内容.表达形式和风格上有很大的差别,具有科技性强. 专业性强.逻辑严密.表达要求简练的特点,在翻译上力求准确全 面.严谨明确和通顺简练.本文通过分析科技英语的定义和特点, 总结了科技英语翻译的主要技巧,包括词的应用和转换.句的翻译 和处理及科技术语的 ...
摘 要:本文主要介绍了科技英语翻译的特点和要求,通过对传统科技英语翻译中存在的许多问题进行分析,探讨了现行的多种翻译工具,如电子词典.翻译软件等,在科技英语翻译中的运用. 关键词:科技英语:电子词典:翻译软件 科技英语的翻译对翻译人员有更高的要求,不仅是在英语知识方面,更是在科技英语的专业知识方面.如果翻译人员对他所翻译的知识不清楚或者不专业,那么他在翻译过程必定会遇到难题,拖延翻译时间,如何提高 ...
何小强诉华中科技大学履行法定职责纠纷案 裁判摘要 根据有关行政法规.规章及民办高校办学相关政策.规范性文件的规定,大学作为独立学院的挂名高校,具有授予独立学院符合条件毕业生学士学位的法定职责.学生以独立学院无根据未授予学士学位为由起诉的,大学应为适格被告.因独立学院作出具有终局性的初审行为,对学生的利益有直接利害关系,亦应作为被告.学生坚持起诉大学,而不起诉独立学院的,法院应将独立学院列为第三人. ...
第20卷3期 20_年8月 中国科技翻译 CHINESESCIENCE&TECHNOLOGYTRANSLATORSJOURNAL V01.20.No.3Aug.20_ 科技英语特点及其翻译+ 韩 琴 (安徽工业大学马鞍山市243002) 摘要科技英语在词汇.表达和语法等方面有着与日常英语相同的地方,也有它独特之处.本文主要阐述科技英语的特点,并针对这些特点举例说明科技英语的翻译技巧和学 ...
课程教学大纲 一.课程基本信息 课程编号:13103208 课程类别:专业选修课程 适应专业:材料物理 总学时:36学时 总学分:2 课程简介: 本课程以大学英语.大学物理.材料物理等相关课程为基础,包含了专业英语的听说和写译两个部分.通过对本课程的学习,以求达到提升学生专业论文的阅读能力,具备一定的写.译能力,以适应在材料物理相关领域研究中国外文献的查阅和对外交流 ...
百家争鸣 大学生科技创新能力 培养问题及建议 秦 玮 摘 要:本文主要阐述了我国大学生科技创新能力的发有创新的灵感,但缺少必备的创新技能:四是有创新的兴趣展现状,从课程设置.就业导向.教学方式.制度建设等几和热情,但缺乏毅力. 个方面分析制约大学生创新能力培养的原因.最后,从不同科技创新能力是大学生素质教育的一个重要的考核指角度就加强大学生科技创新能力培养提出了建议对策.标,是中国大学生普遍很少具 ...
英文摘要范文表示什么 第十三篇
It is a significant and unforgettable experience for me to spend such a long time onwriting, modifying and polishing this thesis. Many kind-hearted people give me a greatamount of help, professional advice and encouragement. Thus, here I would like toexpress my sincere gratitude to them.
First of all, I will show my sincere thanks to my supervisor Professor Jia Aiwuwho has given me invaluable guidance and constant support and the whole processes. During my study of English education in this two ahalf years and the witting of this thesis, she has always been generous to offer me usefulsuggestions, answer my question and discuss research questions with me. Her detailguidance and helpful comments on my thesis encourage me to overcome difficultiesand think more critically during the processes of writing.
Secondly, I will also express my sincere gratitude to other professor and teacherswho had give me constructive suggestion to my thesis and thanks to them forinstructing me to construct my knowledge in English teaching in the past two and a halfyears.
Thirdly, I want to thank all my affectionate classmates and friends. During the twoa half years' study and the writing of this thesis, they have given me a lot of support andencouragement in their own ways.
At last, I will give the deepest gratitude to my family for their regretless supportand love to me.