外贸函电范文建立业务关系(合集19篇)

实用范文 会员上传 下载docx

更新时间:2023-11-05 09:05:16 发布时间:24小时内

外贸函电范文建立业务关系1

建立业务联系的传真

Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City

Address: 地址略――

Tel: 电话号码略Fax: 传真号码略_________________________________________________________________

To: Ms Jaana Pekkala, Consultant for China Swiss Organization for Facilitating Investments Fax: 41-1-249 31 33

Total pages of this fax: 2

________________________________________________

Dear Ms Jaana Pekkala,

We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners. To establish business relations with your organization and attract Swiss companies' investment here in What, We write to introduce our city, the city of What, as one of the open cities in Liaoning Province, China and also ourselves, Foreign Economic Relations & Trade Committee of What, as a What government initiative to facilitate business relationship with foreign companies.

Our committee provides advice and assistance to What firms seeking to export their services, goods to foreign areas and import goods and services abroad. We also assist Whatfirms in establishment of joint ventures and carry the procedures for examination and approval of joint ventures and foreign sole investment firms. Our Committee can provide What companies with information on the world market and specific commercial opportunities as well as organize trade missions, seminars and business briefings.

Our committee facilitates and encourages investment from other countries into targeted sectors of What economy and maintains active promotion of What through its network of contacts in domestic and abroad areas.

Nowadays, we are seeking foreign investment in the field of capital construction, such as improving of tap water system and highway construction. Also, we are setting up a tannery zone in Tong'erpu, the largest leather clothes producing and wholesaling base in North China. We invite Swiss companies with most favorable polices to set up their firms in any form on tanning, leather processing and sewage treatment.

Any information on investment projects into What and on business cooperation with firms in What is highly appreciated and will be pass on to anyone who have approached us with interest in similar project. You are also invited to our city for investigation and business tour.

Should you have any questions, please fell free to contact us.

Thank you for your attention and looking forward to your prompt reply.

Sincerely yours,

Qiming Di

Commercial Assistant

For Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City

外贸函电范文建立业务关系2

外贸英语商务函电词汇-1

1 ESP: English for Specific/Special Purposes 专门用途英语

2 BE: Business English 商务英语

3 Correspondence for Import & Export 进出口函电

4 Good quality stationery 优质信笺信纸

5 Neat typing 整洁

6 Even spacing 间隔匀称

7 Short paragraphs 段落精短

8 Correct Grammar, Spelling and Punctuation 语法、拼写、标点正确

UNIT TWO INQUIRIES

1 potential business 潜在业务

2 prospective customer 潜在顾客

3 customers of long standing 长期顾客

4 potential supplier 潜在供应商

5 trade fair 贸易博览会

6 the latest issue of 最新一期…

7 integrated software package 完整软件包

8 substantial order 大宗订单

9 quantity discount 数量折扣

10 cash discount 现金折扣

11 list price 标价、目录价格

12 export terms 出口条件

13 pictured/illustrated catalog 带插图的商品目录

14 article number / Art. No. 货号

15 bulk buyer 大买户

16 business concern 商行

17 business relations / relationship 业务关系

18 business status 业务状况

19 commercial counselor 商务参赞

20 commercial counselor’s office 商务参赞处

21 means of packing 包装方法

22 parent company 母公司

23 sales literature 促销资料

24 trading association 贸易关系

25 trade journal 行业刊物

26 firm offer 实盘

27 non-firm offer: offer without engagement 虚盘

28 trade discount 同业/批发折扣

29 bill of exchange (bill / draft; B/E) 汇票

30 documents against payment: D/P 付款交单

31 shipping documents 装运单据

32 line of business 业务/经营范围

33 specific inquiry 具体询价

UNIT THREE REPLIES AND QUOTATIONS

1 regular customer 老顾客

2 be in a position to do 能够

3 for your consideration/reference 供你方考虑/参考

4 promotional novelties 促销小礼品

5 profit margin 利润赚头/幅度

6 by separate post/mail/cover: separately 另邮/函

7 bathroom fittings 浴室设备

8 building contractor 建筑承包商,营造商

9 net price 净价

10 cash with or

外贸函电范文建立业务关系3

外贸业务中有许多场合下的不同类型的英语函电,来看看下面这些外贸常用英语函电吧。

邀请参观贸易展览会

Many thanks for your letter and enclosures of 12 September. We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids. We would like to invite you to visit our booth, next month's London Toy Fair, at Earl's court , which starts on 2 October. If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me. I can then arrange for our sensor staff to be present at the meeting. We look forward to hearing from you.

多谢9月12日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备, 甚感兴趣。 本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观设于46号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。定必委派高层人员赴会。 本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。 特此奉告,并候复音。

借引荐建立业务关系

At the beginning of this month , I attended the Harrogate toy fair. While there , I had an interesting conversation with Mr. Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for our teaching aids. Douglas described your dynamic sales force and innovative approach to marketing. He attributed his own company's success to your excellent distribution network which has served him for several years. We need an organization like yours to launch our products in the UK. Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects .Our patented ‘Matrix’ math apparatus is particularly successful. You may have reservations about American teaching aids suiting your market. This is not a problem since we have a complete range of British English versions. I enclose an illustrated catalogue of our British English editions for your information. Please let me have your reactions to the material. I shall be in London during the first two weeks of October .Perhaps we could arrange a meeting to discuss our proposal.

本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯・盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。 盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。 本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。 除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。 现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈? 此致 敬礼

外贸函电范文建立业务关系4

1、真想不到在这儿见到你。

1、真想不到在这儿见到你。

A: Morning, Bob. Fancy meeting you here!

早上好,鲍勃。真想不到在这儿见到你!

B: Morning, Jenny. Haven't seen you for ages!

早上好,詹妮,好久没见到你了 I

Glad to meet you here.

很高兴在这里见到你。

Good to see you again.

很高兴又见到你。

How nice to see you again.

真高兴又见到你了。

I'm glad/happy/pleased to meet you, Mr. Smith.

很高兴见到您,史密斯先生。

It's a pleasure to meet you, Mr. Tom.

很高兴见到您,汤姆先生。

2、关于分部的事我想和你好好谈谈c

2、关于分部的事我想和你好好谈谈c

A: I want to discuss the sub department problem with you. If possible, can you tell me when will you be available?

关于分部的事我想和好谈谈。不知您何时方便?

B: How about next Tuesday? I am quite busy this week.

下个星期二怎么样呢?这周我很忙。

Could we get together and discuss it a little more?

我们能不能聚在一起,再讨论一下这件事?

Could we meet and discuss the matter in a little more detail?

我们能不能碰个面。再讨论一下这件事的细节?

I wonder if it would be possible for us to meet at your earliest convenience,

如果方便的话, 我们能否尽早和您见面。

Could I see you sometime this week?

我能不能在这个礼拜的某个时候见见您?

3、我们希望安排在6月2曰

3、我们希望安排在6月2曰

A:We would like to meet with you on June 2nd. Is that all right with you?

我们希望 安排在6月2曰与您见面。您方便吗?

B:June 2nd is fine with me.

6月2曰我没有问题。

What time would be convenient for you?

什么时候您方便呢?

When can we meet to talk?

我们什么时候可以见面谈一谈?

Please call on me anytime suits you.

请在任何您方便的时候来找我。

4、恐怕约会不得不改期了

4、恐怕约会不得不改期了

A: Good morning. Textile Import & Export Company.

早晨好,纺织品进出口公司。

B: Hello, This is Jack. I'm calling about the appointment with Mr. Zhang in this afternoon. Something has just come up. I'm afraid the appointment will have to be rescheduled. I'm very sorry about the change.

您好,我是杰克。是关于和张先生今天下午会面的事。发生了一件意想不到 的事,恐怕约会不得不改期了。很抱歉。恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。

I'm afraid I'll have to postpone our appointment.

恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。

We've decided to put it off.

我们决定推迟。

We'll have to make it some other time. Is that all right?

我们不得不另约时间,你看行吗?

Would you like to reschedule the appointment?

您要不要重新约个时间?

5、我是华夏粮油食品公司的。

5、我是华夏粮油食品公司的。

A: I am from Huaxia Cereal Food Company. I am Wang Jun. This is my business card. How do you do?

我是华夏粮油食品公司的,我叫王军。这是我的名片,您好。

B: How do you do? But,,what can I do for you?

您好,对不起,请问您有什么事情?

Hi, my name is John, Vice President of United Public Relations.

嗨,您好。我是约翰,联合公关公司副总裁。

May I have your name?

请问您怎么称呼?

May l introduce myself?

我能自我介绍一下吗?

Allow me to make a brief introduction of myself.

请允许我简短地介绍一下自己。

It is with great pleasure to introduce Mr. Stanley Young to you, Assistant Manager of General Electric.

我很高兴向诸位介绍通用电器公司副经理,斯坦利•杨先生。

6、我能问你一个问题吗?

6、我能问你一个问题吗?

A: Excuse me, may I ask you a question?

对不起,我能问你一个问题吗?

B: Sure. What is it?

当然可以。什么问题?

Would you do me a favor?

请帮我个忙行吗?

I'd rather you didn't tell him.

我希望你不要告诉他。

I'm sorry to bother you, but may i use your telephone?

对不起,打扰你一下,我能用一用你的电话吗?

Help me dish up the dinner, will you, please?

请你帮我上菜好吗?

Do you mind if I made a call to Guangzhou?

我往广州打个电话,您不介意吧?

I beg your pardon?

请再说一遍好吗?“

7、不过恐怕周六不行。

7、不过恐怕周六不行。

A: We're having some friends round for a party next Saturday, Paul. We'd be very glad if you could come.

保罗,我们下周六请一些朋友来家里聚会。如果你能来,我会非常高兴的。

B: Well, that's very kind of you, but I'm afraid I can't be available on Saturday. I've got something else on.

哦,你请我去太好了。不过恐怕周六不我有其他事儿要做。

I'm afraid I've already promised to meet Jeremiah this evening. But thank you all the same.

我已经答应今晚同杰里迈亚见面了。不过我还是要谢谢你。

Thank you very much for asking me, but I feel rather tired.

谢谢你邀请我过我觉得很累了。

Unfortunately, I'll have to attend a conference that day.

不凑巧,那天我得出席一个会议。

8、欢迎诸位来到我们工厂。

8、欢迎诸位来到我们工厂。

A: Welcome to our factory. My name is Jianghai and I'll show you around here. First we'll take a look at the workshop which produces food thermometers. This way, please.

欢迎诸位来到我们工 厂。我叫江海,由我来带大家参观。首先,我们去看生产食品温度计的车间。请这边来。

B: Has all the work done by men been replaced by automatic computers?

手工操作全部变成计 算机自动控制了吗?

Let me take you around the factory.

让我带您到工厂四处看看。

I hope you found the trip informative.

希望您会觉得这趟参观很有收获。

What did you think of our factory?

您认为我们的工厂怎么样?

Having seen the showroom and our factory, what's your overall impression?

您已经看了我们的陈列室和工厂,总的印象如何?

I was impressed very much with them.

它们给我留下了很深的印象。

9、我有一件小礼品要送给你。

9、我有一件小礼品要送给你。

A: It's very kind of you to say so, but really, I don't think I have done enough.

非常感谢能这样 夸奖我,但我确实认为我做得很不够。

B: Oh, you've done an excellent job. Here is a little gift for you and I hope you'll like it.

哦,你做 得很出色0我有小礼品要送给你,希望你能喜欢。

John, I present this gift as a token of our appreciation for what you've done for us.

约翰, 我用这个礼物作为象征,对你为我们所做的一切表示感激。

I just did what I should have done.

我只是做了分内该做的事。

Mr. Smith, here is a little gift from our corporation for you as a token of our friendship too.

史密斯先生,我这也有一个我们公司送给您的小礼物,让它作为我们友谊的象征吧。

I really appreciate your thoughtful gift and I will always treasure it.

真诚感激您赠送这么好的礼物,我将永远珍藏它。

10、航班延误几小时。

10、航班延误几小时。

A: Did you have a good flight?

您旅途愉快吗?

B: Not bad. There was a dense fog in London, so the flight was delayed several hours.

还好。由于伦敦大雾导致航班延误了几小时。

The storm held up our flight for 40 minutes.

暴风雨使我们的航班延误了40分钟。

Harbin to Shenyang flights were delayed for up to 3 hours.

哈尔滨至沈阳航班延误时间长达3小时。

Bin battles can delay flights and leave customers frustrated.

行李箱之争会导致航班延误、让乘客不满。

11、衷心祝愿贵国国庆。

11、衷心祝愿贵国国庆。

A: My sincere congratulations on your National Day! May your people enjoy prosperity!

衷心祝贺贵国国庆!祝贵国人民生活富足!

B: Thank you. And I hope the friendly relations between our two companies will continue to develop.

谢谢,希望我们两公司的友好关系能继续发展。

I sincerely would like to express my congratulations to China for hosting the Olympic Games.

我对中国举办奥运表示衷心祝贺。

I congratulate you wholeheartedly for your blissful marriage.

我衷心祝贺你们婚姻幸福。

Allow me to congratulate you on your anniversary.

让我祝贺你们的周年纪念日。

The very best of luck with you.

祝你顺利。

Happy landing.

祝你平安着陆。

Please give my best wishes to your parents.

请代我向你的父母致意。

The very best of luck in your business.

祝你事业顺利。

12、我无法忍受她的傲慢。

12、我无法忍受她的傲慢。

A: I can't stand her arrogance. She looks down upon everybody.

我无法忍受慢。她谁都瞧不起。

B: Maybe it's her nature.

也许这是她的本性。

That really is the limit!

简直忍无可忍了!

I can't stand it anymore.

我再也不能忍受了。

How dare you speak to me like that!

你竟敢这样对我说话!

How could you be so rude?

你怎么可以这么粗鲁呢?

13、很抱歉

13、很抱歉

A: I feel sorry, but I've just broken your ashtray.

很抱歉,我把你的烟灰缸给打碎了。

B: It's nothing to get upset.

没什么好抱歉的。

I do apologize.

我真的抱歉。

I feel sorry indeed.

真的对不起。

I do beg your pardon.

真的对不起。

I'm awfully sorry about it. I assure you it won't happen again.

对这件事我很抱歉,我向你保征这种事不会再发生了。

Sorry for being late.

对不起,迟到了

I assure you it was not deliberate.

请相信我,这不是故意的。

There's no reason to apologize for such a trifle thing.

没有理由为这么一極小事而道歉

14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

A: Thank you for informing me of the bad credit of the company.

谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

B: My pleasure.

不用客气。

Thanks again.

再一次感谢。

I'm much obliged to you.

我非常感谢您。

I'm very grateful to you.

我真的非常感谢您。

I really don't know how I can thank you enough.

我真不知怎样谢您才好。

Thank you for your kindness.

谢谢你的好意。

You are very helpful.

您真帮了我的大忙。

I do appreciate your timely help.

我的确很感挪您的及时帮助。

15、恐怕我得走了。

15、恐怕我得走了。

A: I'm afraid that I have to go now

恐怕我得走了。

B: Can't you delay your return a little bit?

你就不能晩点儿再回去吗?

It's time we were off.

我们该走了。

I'm afraid I've got to go now.

恐怕我现在该走了。

I think it's about time I was off.

我想我差不多该走了。

Well, I must be going now.

嗯,我现在必须走了。

Well, I guess I have to be going.

哦,我想我得走了。

I must be running along.

我必须马上回家了。

外贸函电范文建立业务关系5

外贸函电:主动与新买家建立关系

Dear Mr. Jones:

We understand from your information posted on that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.

We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our online company introduction at which includes our latest product line.

Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.

We look forward to receiving your enquires soon.

;    Sincerely,

John Roberts

外贸函电范文建立业务关系6

要求及时供货

we understand that you are the agent for the white tiger ties. we enclose our order for 1000 dozens of the white tiger ties. please note that we need these goods rather urgently as christmas is drawing near. if you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable. payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, december, 2000.

获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。

请注意,由于 圣诞节 在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。

此票订单之货款,待确认贵方已于2000年12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的 信用证 。

要求代理商报价

we have read in china daily that you are the exclusive agent for hi-fi corporation of africa and asia. would you please send us price-lists and catalogues of all the hi-fi wireless products and terms of payment. please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million . dollars. a visit of your representative would be appreciated. perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.

我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。

请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。

敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。

外贸函电范文建立业务关系7

一家公司想生存下去就必须与其他公司建立业务关系。那么在建立业务关系的谈判中会常用到哪些外贸词汇呢?请看下文。

1. recommendation 推荐、介绍

2. inform 通知

3. enter into business relations 建立业务关系

4. catalogue 目录

5. for your reference 供您参考

6. specific inquiry 具体询价

7. promptly 立即

8. representative 代表

9. chamber of commerce 商会

10. specialize in 专营

11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上

12. pamphlet 小册子

13. a range of 一套

14. make offers 报价

15. import and export corporation 进出口公司

16. silk 丝绸

17. cotton piece goods 棉布

18. blouse 女衬衫

19. be of the latest style 最新式样

20. financial position 财务状况

21. trade reputation 贸易声誉

22. on display 展出

23. woolen knitwear 毛织品

24. garment 服装

25. meet with great favor 受欢迎

26. credit standing 信用地位

27. state-operated 国营的

28. currency, Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币

29. investment 投资

30. a long-term investment 长期投资

31. a profitable investment 有利可得的投资

32. a safe and sure investment 安全可靠的投资

33. a heavy investment 巨额投资

34. investment intent 投资意向

35. investment partner 投资伙伴

36. direct investment 直接投资

37. investment environment 投资环境

38. investor 投资者

39. enterprise 企业

40. joint venture enterprise 合资企业

41. cooperative enterprise 合作企业

42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业

43. state-owned enterprise 国营企业

44. collectively-owned enterprise 集体企业

45. individually owned enterprise 个体企业

外贸函电范文建立业务关系8

请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。

您诚挚的

2、回信

Dear Mr/Ms,

Thank you for your letter informing us of Mr. Green’svisit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards, ourmanager, is now in Cairo and will not be back until thesecond half of June. He would, however, be pleased tosee Mr. Green any time after his look forward to hearing from you.

Yours faithfully

外贸函电范文建立业务关系9

11)We are pleased to send you by parcel post a package containing... 很高兴寄你一邮包内装...

12)We have the pleasure in acknowledging the receipt of your letter dated... 欣获你方...月...日来信.

13)We acknowledge with thanks the receipt of your letter of... 谢谢你方...月...日来信.

14)We have duly received your letter of ... 刚刚收悉你方...月...日来信.

15)We thank you for your letter of ...contents of which have been noted. 谢谢你方...月...日来信,内容已悉.

外贸函电范文建立业务关系10

外贸函电:股东去世

股东去世

由于我的朋友及合伙人T.去世, 我公司宣告解散。此后公司仅在清帐的短期内存在。

In consequence of the death of Mr. T., my much valued friend and partner, our late firm is dissolved, and the name will be continued so long as may be necessary for the liquidation of its affairs.

我的重要合伙人T.先生最近去世, 其股份由我接受并接办公司业务。特此奉达。

I respectfully inform you that, on account of the recent death of my much esteemed partner, Mr.× , I have acquired the business by purchasing my partner's shares in it.

我们沉痛地奉告, 我公司合伙人×先生于5月5日逝世。

It is with deep regret that we have to inform you of the recent death of our parner, Mr. O., which occurred on the 5th May.

外贸函电:付予代理权

付予代理权

兹通知, 过去中任我公司代理的Y.先生今后将为本公司业务担任签名责任。

We inform you that Mr. Y., who has held our procuration for the last fifteen years, will in future sign for the firm.

谨此告知, 我公司授权在此服务多年的M.先生以代理签名事宜。

We have to intimate to you that we have authorized Mr. M., who has been with us for many years, to sign for our firm per procuration.

兹授予Y.先生代理我公司签名权, 其签名如下。

I have granted power of procuration to my chief clerk, Mr. Y., whose signature is appended below.

我的签名如下, 同时寄上将行使签名权的G.先生的签名, 请惠察。

I refer you to my signature at foot, also to that of Mr. G., who will sign per procuration.

外贸函电范文建立业务关系11

下面是外贸建立商业关系书信,一起来看看吧。

请求建立商业关系

Rogers Chemical Supply Co. Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply.

Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。 如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。 此致

回复对方建立商业关系的请求

Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us.

本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。 此致 敬礼

外贸函电范文建立业务关系12

下面是外贸交易中关于外贸业务关系话题的常见句式,各位可以根据实际情况灵活进行套用。

We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.

我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。

Our two countries have had trade relations for ten years.

我们两国之间已经有了的贸易关系。

We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can.

和中国同行共事从来没有什么困难,希望今后我们之间尽可能多地建立新的关系。

We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves.

我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。

We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you.

得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。

We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you.

我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。

We have made a very good start in our business with Japan.

我们和日本在业务上有了良好的开端。

Our company is thinking of expanding its business relationship with China.

我公司想扩大与中国的贸易关系。

As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.

众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。

We look forward to reactivating our business relationship.

我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。

We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.

很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。

We'll try our best to widen our business relationship with you.

我们将尽力扩大同你们的贸易关系。

It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.

如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。

The depressed market results in the stagnation of trade.

市场萧条导致贸易停滞。

We have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you.

我们的生意一直做得不错,希望能与你们建立帐户往来关系。

We're writing you in order to establish business relationship.

我们写此信是为了与你方建立业务关系。

The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.

此项安排将有助于巩固我们良好的关系。

We're willing to restore our business relationship.

我们希望能恢复贸易关系。

Words and Phrases

closer ties 更密切的关系

to establish(enter into, set up)business relationship 建立业务关系

business association 业务联系,交往

business connection 业务联系

close relationship 密切的关系

to enlarge (widen) business relationship 扩大业务关系

to restore (resume) business relationship 恢复业务关系

to interrupt business relationship 中断业务关系

to cement business relationship 巩固业务关系

to continue business relationship 继续业务关系

to present business relationship 保持业务关系

to improve business relationship 改善业务关系

to promote business relationship 促进业务关系

to speed up business relationship 加快业务关系的发展

外贸函电范文建立业务关系13

如何建立商务关系

There are several prerequisites1 that exporters have to satisfy before they actually sell commodities abroad among which the establishment of business relations with potential customers deserves special attention. Generally, exporters can obtain information about prospect2 customers overseas through the following channels:

1. Banks in the buyer's country

2. Chambers of Commerce in foreign

3. Consulates stationed abroad

4. Various trade associations

5. Trade directory

6. Newspaper and advertisement

Having obtained the name and address of the prospect customers, the exporter may set out to send letters, circulars, catalogues, and price lists to the parties concerned. Such letters should tell the reader how his name is obtained and give him some details about the exporter's business, for example, the range of the goods handled and in what quantities

Very often, it is the importer who initiates3 such an inquiry4 letter to the exporter to seek for information about the products he is interested in. In such a case, the letter should be answered promptly5 and explicitly6 to create goodwill7 and leave a good impression on the reader. If the inquiry is from a regular customer, a direct and polite reply, with an expression of thanks, is all that is necessary. But if you reply to an inquiry from a new source, you will naturally approach it more carefully. For example, you may add a favorable comment on the goods inquired about and draw attention to other products likely to be of interest.

出口商在把货物发往国外之前有几个先决条件需要满足,在这之间和潜在客户建立商务关系也需要特别关注。一般来说,出口商能从以下几个渠道获得海外消费者的消费前景:

1. 买方国家的银行

2. 外国商会

3. 外国商业会馆

4. 各种同业工会

5. 同业名录

6. 报纸和广告

出口商获得潜在客户的名称和地址,就可能开始给相关部门发信,函件,产品目录和价格表。这样的信件应该告诉对方你是如何知道他的,并要提供一些自己的信息,比如,货物范围和数量。

通常,进口商会给出口商发信询问一些他们所感兴趣商品的信息。在这种情况下,应该迅速地明确地给对方回信来表示友好,以次来给对方留下好印象。如果询盘的是老客户,那么仅仅需要一个带有谢意的直接的礼貌的回复就可以了。但是如果你要回答一个新客户的询问,就一定要小心谨慎地处理了。比如,你可以给所询问的产品做一番好的评论,让对方对可能感兴趣的产品引起注意。

扩展:与不同国家人交往注意使用手势语言

不同的手势,表达不同的含意。那么我们在运用手势的时候要注意什么呢? 一是注意区域性差异。 在不同国家、不同地区、不同民族,由于文化习俗的不同,手势的含意也有很多差别,甚至同一手势表达的涵义也不相同。所以,手势的运用只有合乎规范,才不至于无事生非。 掌心向下的招手动作,在中国主要是招呼别人过来,在美国是叫狗过来。 翘起大拇指,一般都表示顺利或夸奖别人。但也有很多例外,在美国和欧洲部分地区,表示要搭车,在德国表示数字“1”,在日本表示“5”,在澳大利亚就表示骂人“_”。与别人谈话时将拇指翘起来反向指向第三者,即以拇指指腹的反面指向除交谈对象外的另一人,是对第三者的嘲讽。 OK手势。拇指、食指相接成环形,其余三指伸直,掌心向外。OK手势源于美国,在美国表示“同意”、“顺利”、“很好”的意思;而法国表示“零”或“毫无价值”;在日本是表示“钱”;在泰国它表示“没问题”,在巴西是表示粗俗下流。 V形手势。这种手势是二战时的英国首相丘吉尔首先使用的,现在已传遍世界,是表示“胜利”。如果掌心向内,就变成骂人的手势了。 举手致意。它也叫挥手致意。用来向他人表示问候、致敬、感谢。当你看见熟悉的人,又无暇分身的时候,就举手致意,可以立即消除对方的被冷落感。要掌心向外,面对对方,指尖朝向上方。千万不要忘记伸开手掌。 与人握手。在见面之初、告别之际、慰问他人、表示感激、略表歉意等时候,往往会以手和他人相握。一是要注意先后顺序。握手时,双方伸出手来的标准的先后顺序应为“尊者在先”。即地位高者先伸手,地位低者后伸手。如果是服务人员通常不要主动伸手和服务对象相握。和人握手时,一般握上3到5秒钟就行了。通常,应该用右手和人相握。左手不宜使用,双手相握也不必常用双手抱头。很多人喜欢用单手或双手抱在脑后,这一体态的本意,也是放松。在别人面前特别是给人服务的时候这么做的话,就给人一种目中无人的感觉。 摆弄手指。反复摆弄自己的手指,要么活动关节,要么捻响,要么攥着拳头,或是手指动来动去,往往会给人一种无聊的感觉,让人难以接受。 手插口袋。在工作中,通常不允许把一只手或双手插在口袋里的。这种表现,会让人觉得你在工作上不尽力,忙里偷闲。 二是手势宜少不宜多。 手势宜少不宜多。多余的手势,会给人留下装腔作势、缺乏涵养的感觉。 三是要避免出现的手势。 在交际活动时,有些手势会让人反感,严重影响形象。比如当众搔头皮、掏耳朵、抠鼻子、咬指甲、手指在桌上乱写乱画等

外贸函电范文建立业务关系14

(1)贵函 your letter; your faour; your esteemed letter; your esteemed faour; your alued letter; your alued faour; your note; your communication; your greatly esteemed letter; your eryfriendly note; your friendly adice; yours.

(2)本信,本函 our (my) letter; our (my) respects; ours(mine); this letter; these lines; the present.

(3)前函 the last letter; the last mail; the last post; the last communication; the last respects(自己的信); the last faour(来信)

(4)次函 the next letter; the next mail;; the letter following; the following.

(5)贵函发出日期 your letter of (the) 5th may; your faour dated (the) 5th june; yours of the 3rd july; yours under date (of) the 5th july; your letter bearing date 5th july; your faour of een date(ae); your letter of yesterday; your faour of yesterday''s date; your letter dated yesterday.

(6)贵方来电、电传及传真 your telegram; your wire; your cablegram(从国外); your coded wire(密码电报); your code message; your cipher telegram; your wireless telegram; your telex; your fax.

(7)贵方电话 your telephone message; your phone message; your telephonic communication; your telephone call; your ring.

(8)通知 (noun) adice; notice; information; notification; communication; a report; news; intelligence; message. (erb)(通知,告知) to communicate (a fact) to; to report (a fact) to...on; to apprise (a person) of; to let (a person) know; to acquaint (a person) with; to intimate (a fact) to; to send word; to send a message; to mail a notice; to write (a person) information; to gie notice(预告); to break a news to(通知坏消息); to announce(宣布).

(9)回信 (noun) an answer; a reply; a response. (erb) to answer; to reply; to gie a reply; to gie one''s answer; to make an answer; to send an answer; to write in reply; to answer one''s letter. (特此回信) reply to; answering to; in answer to; in reply to; in response to. (等候回信) to await an answer; to wait for an answer. (收到回信) to get an answer; to faour one with an answer; to get a letter answered.

(10)收讫,收到 (noun) receipt(收到); a receipt(收据); a receier(领取人,取款人); a recipient(收款人) (erb) to receie; to be in receipt of; to be to (at) hand; to come to hand; to be in possesion of; to be faoured with; to get; to hae; to hae before (a person); to make out a receipt(开出收据); to acknowledge receipt(告知收讫).

(11)确认 to confirm; confirming; confirmation;inconfirmation of(为确认...,为证实...); a letter of confirmation(确认函或确认书)

(12)高兴,愉快,欣慰 to hae the pleasure to do; to hae the pleasure of doing; to hae pleasure to do; to hae pleasure in (of) doing; to take (a) pleasure in doing (something); to take pleasure in doing (something); to be pleased to (with)(by); to be delighted at (in)(with); to be glad to (of)(about); to be rejoiced in (at).

(13)随函附件 enclose; inclose.

(14)迅速,立刻 urgently; promptly; immediately; with all speed; at once; with dispatch; with all despatch; with the quickest possible despatch; with the least possible delay; as soon as possible; as quickly as possible; as promptly as possible; at one''s earliest conenience; at the earliest possible moment; at an early date; without delay; without loss of time; immediately on receipt of this letter; by express messenger; by special messenger; by special deliery; by express letter.

(15)回信 by return; by return of post; by return of mail; by return of air-mail.

(16)依照 according to; agreeably to; conformably to;pursuant to; in accordance with; in conformity with (to); in obedience to; in deference to; in compliance with; in agreement with; in pursuance of.

(17)就...,关于 about; regarding; concerning; as to; as regards; with regard to; in regard to;(of); respecting; relatie to; anent; in connection with; referring to; with reference to; in reference to; re.

(18)期满到期及应付之款 to be due; to fall due (become) due(日期将到); duly(正时,及时);in due course (依照顺序).

(19

推荐阅读:

引言怎么写范文(推荐3篇)

述评消息案例范文(通用20篇)

幼儿教师个人提升计划范文(共26篇)

项目经费预算报告范文(合集35篇)

网店服装创业计划书范文(6篇)

政府会议备忘录格式范文(优选10篇)

标签: 合集

相关文章

猜你喜欢

大家正在看

换一换